Os meninos

Os meninos

Thursday, October 18, 2007

Je ne veux pas travailler.




Ma chambre a la forme d'une cage
Le soleil passe son bras par la fenêtre
Les chasseurs à ma porte
Comme des petits soldats
Qui veulent me prendre

{Refrain:}
Je ne veux pas travailler
Je ne veux pas déjeuner
Je veux seulement oublier
Et puis je fume

Déjà j'ai connu le parfum de l'amour
Un millions de roses
N'embaumeraient pas autant
Maintenant une seule fleur
Dans mes entourages
Me rend malade

{au Refrain}

Je ne suis pas fière de ça
Vie qui veut me tuer
C'est magnifique
Etre sympathique
Mais je ne le connais jamais

{au Refrain}

Je ne suis pas fière de ça
Vie qui veut me tuer
C'est magnifique
Etre sympathique
Mais je ne le connais jamais

{au Refrain}

7 comments:

Tino Freitas said...

Mon dieu, meu francês não chega a tanto, mas cê tá chique demais, sô... Piaf é demais, mesmo para quem não conhece a língua... coincidência, mas agorinha assistimos ao lindo As Aventuras de Azur e Asmar http://www.azuretasmar-lefilm.com/demo.html original em francês... com legenda, é claro... MAs a ilustração, a nimação é como seu traço que tanto amamos... não precisa de tradução. Basta ser criança. Saudades, viu? Beijundas.

A margarida curiosa said...

Adoro Edit Piaf!! bjinhos Sabrina

Luis Servo said...

Tudo sempre muito lindo, até quando pretende ser simples seu trabalho é deliciosamente sofisticado. Abraços do fã.

Rose said...

Oi Mariana, você conhece a história dessa música?
E quem canta aqui, não é a Piaf. É uma cantora bastante écletica, a Pink Martini.
Vá na faixa:"SYMPATHIQUE" do CD do mesmo nome.
Também gosto muito do "Amado Mio", na versão. Aliás, esse disco é mesmo um barato!
Bjks, Rose (uma leitora fiel mas muitíssimo tímida)

Rose said...

Oi Mariana querida!
Mais da mesma...
http://www.myspace.com/pinkmartinionmyspace
Bom, zut!, estou ultrapassando os limites da minha timidez!
Bjks, Rz

Brikebrok said...

Sim, os Pink Martini ! ;-)

miragee said...

Ah j'aime BEAUCOUP cette chanson!